数据库连接失败 枫与铃最新章节_枫与铃全文免费阅读(江园)_正热小说

枫与铃

江园 0万人读过 105万字 连载


小说简介: 作者交流群:530804956 今年好像是她的‘桃花年’,短短几日,因为写小说的缘故就结识了三位上流社会的青年才俊! 可是追她的,偏偏她都不喜欢,只对游戏里的‘夫君’情有独钟! 谁能告诉她,为什么游戏里的‘夫君’摇身一变,成了她现实中最讨厌的那一位‘青年才俊’呢? 而且…… 还邪恶的夺走了她的初吻以及…… 她质问他:“你什么意思?你不喜欢我为什么要对我做这样的事情?” 他邪魅一笑:“我有说不喜欢

最新章节:第606 各自的生活(大结局)(2022-01-02)

最新章节列表 2022-01-02 12:02:18
第606 各自的生活(大结局)
第605章 满足
第604章 不想再错过
第603章 失去
第602章 别怪我不客气
第601章 对不起
第600章 什么风把你吹来了
第599章 离婚吧
第598章 撕心裂肺
第597章 想为他披上嫁衣
第596章 容易满足的人
第595章 后悔了
游戏竞技推荐阅读 More+
数据库连接失败数据库连接失败
__正热小说

正热小说提示您:看后求收藏(正热小说网zhred.com),接着再看更方便。

王言谨坐在椅子上一动不动,双手放在膝盖,有点像小学生上课时候的样子。而他的对面,坐着那个十二三岁的女孩子,眼睛直勾勾的盯着他,此女正是前几个月王言谨第一次醒来时,看到的那位公主身边的侍女,银蝉。

银蝉心里也有些奇怪,眼前这个人的确看着眼熟,可怎么也想不起来在哪里见过。这也难怪,现在的王言谨已经不是几个月前白白胖胖的模样。更是多了几分阳刚之气。何况两人只是一面之缘,见面时还是天黑,任她怎么想,也没法将此人与那个害她落水的胖子联想到一起,在她心里,那个有些傻的胖子说不定已经死了。

“我与刘大人的谈话,你可都听到?”盯了半晌,银蝉突然开口问。

王言谨摇摇头,道:“未曾听到半句,姑娘放心,人往高处走,我不会因此看不起你的。”

“人往高处走……”银蝉重复了一句,点点头,随后又像是明白了什么,又羞又怒道:“你什么意思?什么叫看不起我?”

王言谨板着脸道:“都是苦命的人,在下小时候也经常吃不饱,穿不暖。能过上好日子,又有什么难以启齿的呢。更何况刘大人好似并没有逼迫于你,像他这样的官位,有几房小妾也是常事。”

银蝉虽然心里生气,但这人的表情不像撒谎,看来他真的没有听到两人的谈话,误以为自己大晚上来找刘大人,是为了那羞人的事。看了看王言谨,又问道:“我们,之前是不是在哪见过?”

王言谨板着脸,一副高冷的样子道:“姑娘,莫要在打趣周某,我从小便是个乞丐,学了点微末功夫行走江湖,见识的人算也不少,倘若见过像姑娘这般样貌不俗的人,周某自然会记得。”

她这话虽说是有些轻浮,但却是用冷漠的语气说出来的,银蝉不仅没有生气,反而更是信了几分,心里对他的夸赞也是有几分得意与高兴。

王言谨这话看似夸赞,其实也是用简单的三两句话编造了个身世,让对方减少对自己的怀疑。

此时刘知州推门而入,道:“壮士,我已点齐人手,还望壮士带路。”在看到女儿的姻缘线之后,他便立刻去找人手准备了。王言谨深吸口气,对这个称呼仍然不太愿意接受,但此刻只好道:“事不宜迟,咱们这就出发。”

州府衙门的人手并不多,刘知州又找来十多个家里的护院,凑到百十人,浩浩荡荡的往当铺出发。离着还有一两条街,王言谨道:“大人,咱们这么多人去,恐他们狗急跳墙,对公子小姐不利。我先去探一探,大人稍后在带人赶过去,咱们里应外合救出他们,再把贼人一网打尽。”

得到刘知州同意后,王言谨离开队伍,独自来到当铺。他先是来到先前关押刘清婉的房间,里面已是空了。王言谨皱了皱眉,又顺着往前院找去。只听有人道:“你确定他们是朝当铺来的?”王言谨听出是林归的声音。另一人道:“确定,大约有五十人。咱们的人手分散,一时间也无法聚集。”

王言谨倒是并不意外,当铺这边不可能不派人盯着刘知州,现在州府动静这么大,他们早就该发现了。所以才决定自己脱离队伍先探个虚实。只是现在看来那对姐弟已经被转移了,就是不知道转移到哪。不过很快林归便给他解了惑,道:“不用怕,他儿子女儿都在我们手里,现在由当家的亲自看管,不担心会出什么意外。宗师不出,谁也别想从她手里抢人。”

王言谨一愣,“当家的”?唐赛儿吗?那还真有些难办。听林归的意思,唐赛儿的武力值应该很高啊,宗师又是个什么鬼?斗帝吗?或者海神?要知道唐赛儿跟海神三哥可是一个姓……

摇了摇脑袋,王言谨收起心里的吐槽,又仔细听了起来。只听另一人道:“那我们怎么办?”林归沉默想了想,道:“抓紧时间去看看那些典当的货物有没有值钱的,容易拿的,那些大型的,拿不走的就不要了。他们不是要抓人吗,那咱们就放一把火,让他们不仅抓不到人,还要疲于灭火,浪费时间!”

推荐阅读 More+
数据库连接失败数据库连接失败